Kavana Sarma Kaburlu

All Rights Reserved

Computer

with one comment

Compute అంటే గణించు , లెక్కించు, కలనము చేయు అని అర్ధం కనక మనం Computer అనే పదాన్ని అనువదించేటప్పుడు లెక్కించు,గణించు ,కలనము చేయు వ్యక్తి లేక పరికరం అన్న భావం కలిగించే మాట వాడాలి . మనకి ఆ వ్యక్తి మగా ? లేక ఆడా ? అన్నదాని బట్టి దాని రూపంమారుతుంది . మనం గణక . అని మగ వారికి , గణిక అని ఆడవారికి వాడ వచ్చు అయితే మనం గణిక అనే మాట మరో అర్ధం లో వాడుతాము . కనక అది వద్దు, .లెక్కకుడు ,లెక్కకురాలు అని వాడవచ్చు. పరికరానికి ఏమి వాడవచ్చు ? లెక్కము . అనుకుందాము కలక , కలిక అని వ్యక్తిపరం గాను కలక అని పరిక రానికివాడ వచ్చు ఇంగ్లిష్ లో Computress, Actress అంటూ స్త్రీ లింగాన్ని సూచించటం మానేసాము .తెలుగులోరచయిత్రి అన్న మాట మానేసి మగ ,ఆడ ఇద్దరికీ రచయిత అనే వాడుతున్నాము .ఆ పద్ధతి లో కంప్యూటర్ అనే మాట మగ ఆడ,పరికరం లకి ఎలా వాడుతున్నామో కలక అన్న మాట మూడింటికి వాడవచ్చు అని నేను అనుకుంటాను. .వి. వేమూరి ఈ పదాన్ని 1970 l లోనే వాడారు

Advertisements

Written by kavanasarma

January 22, 2017 at 11:37 pm

Posted in Uncategorized

One Response

Subscribe to comments with RSS.

  1. ఇప్పుడు అంతర్జాలం లేని కలన యంత్రాలుండవు. , జాల యంత్రం అంటే సరి పోతుంది

    2017-01-23 5:07 GMT+05:30 Kavana Sarma Kaburlu
    :

    > kavanasarma posted: “Compute అంటే గణించు , లెక్కించు, కలనము చేయు అని అర్ధం
    > కనక మనం Computer అనే పదాన్ని అనువదించేటప్పుడు లెక్కించు,గణించు ,కలనము చేయు
    > వ్యక్తి లేక పరికరం అన్న భావం కలిగించే మాట వాడాలి . మనకి ఆ వ్యక్తి మగా ? లేక
    > ఆడా ? అన్నదాని బట్టి దాని రూపంమారుతుంది . మనం గణక ”
    >

    severemohan

    January 23, 2017 at 4:55 am


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: